Iphigénie en Tauride - Mus. Hs. 1422 : WotG 1A46 / Christoph Willibald Gluck 

Autor/Urheber:
  • Gluck, Christoph Willibald
Beteiligte (Werk):
  • Gluck, Christoph Willibald [aut]
  • Mottl, Felix [Sonstige Beteiligte]
  • Alxinger, Johann Baptist [Sonstige Beteiligte]
  • Devrient, Otto [Sonstige Beteiligte]
  • Guillard, Nikolas François [Sonstige Beteiligte]
  • Sandner, Johann Daniel [Sonstige Beteiligte]
Körperschaft: Badische Landesbibliothek [Verlag]
Ortsbezüge (Werk):
  • [S.l.] [Erscheinungsort]
Objekttyp: Digitalisiertes Werk
Weitere Angaben zum Werk: einbändiges Werk
score (2vol.) ; 26 x 33 cm
Kurzbeschreibung: Christoph Willibald Gluck
Weiterer zitierter Komponist: Felix Josef Mottl; Text: Johann Baptist von Alxinger; Text: Otto Devrient; Text: Nicolas-François Guillard; Text: Johann Daniel Sandner. - Quelle: manuscript. - Provenienz: Großherzoglich Badisches Hoftheater, Karlsruhe. - Das Titelblatt ist lose. - darauf Stempel: "GR. BAD HOFTHEATER CARLSRUHE". - Das Manuskript enthält eine Fassung mit deutschem Text (von Sandner, erstmals gedruckt 1795), wobei auch der Notentext rhythmisch der Übersetzung angepaßt wurde, der Notentext entspricht aber sonst weitgehend der französischen Fassung. - der Text Alxingers zu Glucks deutscher Fassung ("Ihr Götter besänftigt euch") wurde nachträglich zusätzlich unterlegt. - Auf dem Vorsatzblatt des ersten Bandes: "Nach der französ. Partitur / corrigirt und mit neuen / Vortragszeichen versehen. / Februar, [1]882. / Felix Mottl.". - Mottl überklebte fast durchgehend die Singstimmen mit einer Fassung mit dem französischen Originaltext und der erstmals 1873 in Leipzig erschienenen deutschen Übersetzung von Otto Devrient, die 1877 auch in Karlsruhe gedruckt wurde (auch der Notentext ist neu geschrieben). - der ursprüngliche deutsche Text ist daher meist nicht mehr lesbar. - In den Schluß des zweiten Aktes (im Original Air et choeur "Contemplez ces tristes apprêts") ist (von der Hand des Hauptschreibers, also keine nachträgliche Ergänzung) ein "Ballet" eingefügt, das nicht mit der "Marche" identisch ist, die aus anderen Quellen der französischen Fassung bekannt ist, ebensowenig mit der "Sinfonia" der deutschen Fassung (vergleiche GerberG 1951). - Einlage Mottls in vol.1, vor p.82 als instrumentale Einleitung zum Rezitativ des Thoas in der zweiten Szene des ersten Aktes. - Nach p.182 des zweiten Bandes ein eingelegtes Blatt von der Hand Mottls ("Zur Einlage nach Seite 181.-182") mit einer neuen Überleitung zwischen Rezitativ und Chor in der 5. Szene des 4. Aktes. - Nach p.188 des zweiten Bandes eine weitere Einlage von Mottls Hand mit einer neuen Überleitung von der 5. zur 6. Szene des 4. Aktes. - Die in der vorliegenden Handschrift enthaltene Bearbeitung Mottls wird in HaasM 2006 nicht genannt (vergleiche das Verzeichnis der Werke und Bearbeitungen Mottls, besonders p.406). - erwähnt ist dort nur, daß Mottl Glucks Oper in Karlsruhe einstudierte
[title page, vol.1:] Iphigenia auf Tauris | Ein tragisches Singspiel in | Vier Aufzügen | Die Musik ist vom Herrn Ritter Gluck
Quelle/Sammlung: Musikalien
Karlsruher Musikhandschriften
Identifikatoren/​Sonstige Nummern: urn:nbn:de:bsz:31-30801 [URN]
Mus. Hs. 1422 [Signatur]
Weiter im Partnersystem: https://digital.blb-karlsruhe.de/id/997386

Sprache:
  • Deutsch

Schlagwörter: Tragédies lyriques, Tragédies en musique
Suche
Durchschnitt (0 Stimmen)